A while back I recorded this voice over for a new flyfishing product – the project also involved fixing the dodgy translation supplied by the client!
I recently presented my master’s research at the CLIMAS symposium at the University of Bordeaux Montaigne. It was a fascinating event attended by experts from the word of comic translation. I particularly enjoyed the input of translator Edmond Tourriol,.
Very proud to have worked on this memorial project to the victims of 9/11. Written by JD Morvan and illustrated by KIM Jung-Gi it features some of Magnum photographer McCurry's most famous.
I've recently finished the English Translation of Spy Games, the first book in the new comic-book series by Jean-David Morvan and Kim Jung-Gi. Set in Hong Kong, it's a fast moving action-thriller with.
I will be giving a paper at Universität Freiburg in Germany tomorrow as part of the 2013 Eucor English conference. Entitled "PAW PAW : Translating the visual audio in comics" it covers.
I've just finished working on a very exciting, and original, project. It is a screenplay for a bilingual film which is due to be shot this Spring in Nantes..
The comic-book scene in France is like nothing anywhere else in the world. Here it is dubbed The Ninth Art, and enjoys book sales comparable to that of the.